It's been nearly six months since I came to Waseda for the last time. This university, this library, one of my many homes. It's not fully open yet and I needed special permission to get in. Will it be filled with students again? Will universities resume their activities? Will we ever foolishly convince ourselves again... Leer más →
Formas de decir ‘lluvia’ en japonés
Hace tres semanas que no para de llover en Japón, salvo por algún instante en que logro sacar (si no estoy ocupado) una foto de ese cielo blando y pastel que tienen las ciudades bajas como Tokio o Buenos Aires. Ésta es la famosa "temporada lluviosa" (梅雨 tsuyu) que se extiende del 10 de junio... Leer más →
Ahora en TN (todo por la fama)
Algunas imágenes de mis intervenciones estos últimos días en TN. Todo por el periodismo, desde ya.
客員教授として立命館大学で
大学にゲスト、客員教授として立命館大学に迎えられました。Manuel Cisneros Castros先生の「20世紀のラテンアメリカ文学入門」のためでした。Covid世界姿勢のせいで、対面授業ではなくて、オンデマンド授業となりました。ではビデオを作ろうと思っていました。これです。このビデオを通じて生徒達に、アドルフォ・ビオイ=カサーレスAdolfo Bioy Casares、また、彼に参加したアルゼンチンの文壇を紹介しました。さらに、授業の主なテーマである「水の底で」というビオイ=カサーレスの短編小説をも紹介して、ちょっくら分析しました。興味があれば是非聴いて下さい。ビデオの以下には短編とラテンアメリカ文学の批評書を添付しておきました。それも興味があれば読んでみて下さい。では! https://www.youtube.com/watch?v=fLpHWfIZSQQ&feature=youtu.be&fbclid=IwAR2Rv31Qw3HIx28dg5fw9u-kQ87jE37QA9yfcOSZkQ2_fFl3wzVRJDAmCW0 短編は次のリンクにあります。 野谷文昭 (翻訳) 20世紀ラテンアメリカ短篇選 岩波書店, 東京 2019 以下、ラテンアメリカ文学の歴史や批評です。 寺尾隆吉ラテンアメリカ文学入門 中央公論新社, 2016
街文化を守ろう
高円寺の街文化を守る為のクラウドファンディング。バーやライブハウスを支え続ける為の合同プロジェクトなんだ。支援者になりたければ街オリジナルTシャツ、オリジナル写真集、コロナ収束後の店舗周遊パスポートを獲得できる。どうぞ見てください! #SAVE高円寺 リンクはこれです
Translation exercise
My class at Kyoritsu University went very smoothly today! The students were all really motivated after discussing the Japanese translation of the archipelago's most beloved song of all times: 『ありのままで』, better-known elsewhere (Elsa-where) as Let it go. After calling their attention with that, however, we continued the class by debating haiku translations of Bashō, Buson,... Leer más →
Dictadores versión hentai
Resulta que hay un artbook japonés en donde pueden verse a 'dictadores' de todo el mundo y de distintas épocas en la forma de niñas sexualizadas. Porque JAPÓN. Sonará porno, pero las ilustraciones están acompañadas explicaciones bastante detalladas de la historia de cada país y del surgimiento de cada uno de estos dictadores. Ah, también... Leer más →
Just the opening of a friend’s short story
"There are many theories as to how or why I got to Japan. I like to think that it has to do with my teaching, with the scholarship I got from the Ministry of Education and with the desire to reinvent my career on the opposite pole to where I was born. Besides the country... Leer más →
Protestas también en Japón
Después del asesinato de George Floyd a manos de la policía de Mineápolis surgieron manifestaciones en todo Estados Unidos e incluso en Japón, donde se marchó para generar conciencia sobre los derechos humanos en todo el mundo. No lo vi en los medios de Japón aún, así que permítanme compartilo con todos. 警察にミネアポリスでジョージ・フロイドという黒人が殺されたから米国のどこでも大きいなデモが起こったし、日本にも世界の人権意識を高めるために連帯の意味でのデモがありました。普通のメディアでこれを見なくてここでシェアしておきます。詳細情報は次のハッシュタグを見てください。#0530渋谷署抗議 https://www.youtube.com/watch?v=QMujVlSfNbM&feature=youtu.be https://www.youtube.com/watch?v=E1jDyaUjc18&feature=youtu.be... Leer más →
Debe estar conectado para enviar un comentario.