Me invitaron a escribir en la revista Cambiavías sobre Ōe Kenzaburō y México. Prometo muy pronto presentarles a otros autores japoneses que también desarrollaron vínculos culturales con América Latina. Kenzaburō Ōe: itinerancia por México Matias Chiappe Ippolito Kenzaburō Ōe viajó a México en 1976 para impartir un curso sobre literatura japonesa de posguerra en El... Leer más →
Entrevista para periódico Reforma sobre Ōe
En las recientes condolencias por la muerte de Ōe Kenzaburō que leí en español, pocas hicieron mención de la estancia del escritor japonés en México, una experiencia que lo transformó por completo y que estableció un puente entre ambas regiones. Agradezco a los periodistas del diario Reforma por entrevistarnos a mi colega シスネロス カストロ マヌエル... Leer más →
AAS @ Hawai’i!
I am presenting this week at the Association for Asian Studies 2022, held live after two years now. I am so honored to be part of this amazing crew of scholars and to be able to meet and interact with all of them in an amazing place such as Hawai'i. PANEL F20Area of Study: JapanJapanese... Leer más →
La presa (o de negros y cabras)
La presa (1957) de Ōe Kenzaburō se opone a toda la anterior literatura japonesa. O mejor, consciente o inconscientemente se pone en la línea de una fracturada y joven tradición de posguerra para canonizarla como la predilecta forma expresiva de los literatos del 50 hasta el 70. Hablo de poetas menores como Hara Tamiki y Tōge Sankichi o de... Leer más →
Debe estar conectado para enviar un comentario.